Today (29) debuted on Netflix the film Dangerous game, based on the eponymous book by Stephen King.

This is an adaptation that seemed complicated, since Stephen King intimately analyzes the traumas and fears of the protagonist in his book, however, the production managed to do a good job and maintain the main idea. The film did not have so many differences, most were small cuts, and not even the update of the time required many changes.

See the main ones in the list below: * May contain spoilers *

1. Censura obrigatória

It would be a difference that wouldn't even be worth mentioning, if it weren't for the fears about the body that were taken out of the film because of her. In the original work, the protagonist is only in her panties when she is trapped, but obviously in the film she is wearing a nightgown.

Of course, this change is more than justified, since a naked protagonist would not fit throughout the film, but ends up taking an interesting point out of the book: the plumbing of the character with her body. Jessie had such a low self-esteem that she was afraid of being rescued because she was half naked.

This change also gave the excuse to replace the magazine subscription card (very outdated for something that is happening nowadays) that Jessie uses as a straw. In the film, she wears the label of the sweater.

2. Tchau, esposinha perfeita!

To convey Jessie's traumas, Stephen King uses inner voices based on people she met to make it easier to understand her personality traits. Then, while in prison, the protagonist talks to Esposinha Perfeita (who represents her need to be morally correct), Ruth (her old friend from college who represents the independent and strong side of the character) and Nora (her therapist who does the job) self-analysis).

In the film, this was simplified - and it works very well! Jessie has hallucinations, which talk to her in her own ways, representing her independent personality (replacing Ruth), and Gerald, representing her oppressed side (replacing Esposinha).

3. Viagra de Gerald

It is clear from the book that the couple was experiencing some problems of lack of interest in bed, since they were resorting to measures that Jessie no longer likes, but Gerald never took anything to improve his performance.

Already in the film, he takes Viagra and that is why the cup is on the shelf above the bed - and not for an ornament mug with old ice.

Speaking of Gerald - who was chubby, with strange hair and wore glasses in the Stephen King version - he had seen a man with a defined body and no other features in the film.

4. O cuspe que vira uma linda metáfora

The most brilliant change of the film is the end, where Jessie confronts the strange man who threatened her during her time in prison. In the book, she insists on seeing her judgment and ends up giving a huge spit in his face.

But in the film, the scene just got a lot better. She doesn't spit in his face, in reality, she sees the representation of all the men who oppressed her and just says the incredible phrase: "You are much smaller than you imagined". The speech plays with the overcoming of the protagonist's traumas and the strange deformity of the man, who had very developed and long limbs.

LEAVE AN ANSWER

Please enter your comment!
Please enter your name here